“Đầu sỏ “52” nát mặt dày”

Cuộc sống – Trang viết

QĐND – Chiến công của quân và dân ta trong 12 ngày đêm “Hà Nội – Điện Biên Phủ trên không” làm nức lòng bạn bè quốc tế và tạo môi trường để các nhà văn, nhà thơ “mặc sức” tung hoành, thỏa chí với ngòi bút sắc bén của mình. Nhiều chi tiết rất thú vị đã được các nhà văn phát hiện, ví như chuyện Tiểu đoàn tên lửa 72 – đơn vị bắn B-52D rơi tại chỗ ở làng hoa Ngọc Hà vốn được thành lập ở núi rừng Yên Thế, chiến khu xưa của nghĩa quân Đề Thám và xác chiếc máy bay đơn vị bắn rơi lại rơi ngay trên đường Hoàng Hoa Thám, giữa Thủ đô.

Nhà văn Nguyễn Tuân có mặt ở Ngọc Hà trong những ngày ác liệt ấy, đã viết bài ký rất hay: “Cánh B-52 rụng xuống một thôn hoa Hà Nội”. Trong đó có đoạn: “Đình Hữu Tiệp trước đây là nơi tuyển lựa chim họa mi hót hay thì nay là nơi triển lãm xác đại bàng Mỹ gãy cánh. Lòng hồ con trước đình, ngoi lên một cái đầu lâu Đuy-ra khổng lồ, với ký hiệu B-52. Trên cái cục Mỹ to tướng chềnh ềnh trên mặt hồ đó, vươn lên một tấm biển còn ướt nước sơn viết bằng chữ ta. Dọc ngang cái làng hiền xưa nay chỉ chuyên một nghề lành là giồng hoa, ầm ầm tung tóe lên vô khối là những cục Mỹ giết người ấy. Đúng là thằng siêu đế quốc Mỹ đêm trước vừa bĩnh vào thôn hoa. Bà Huấn tổ hợp tác hoa Bờ Hồ nói như gỡ tay ai chịt cổ mình: “Đấy, ông xem, B-52 có mảnh nào rơi đúng vào luống hoa cả làng chúng tôi đâu…”.

Chiến thắng “Hà Nội – Điện Biên Phủ trên không” làm nức lòng nhân dân yêu chuộng hòa bình trên thế giới. Thất bại nhục nhã của B-52 làm Nhà Trắng, Lầu Năm Góc điên đầu. Thần tượng B-52 của Mỹ tan tành mây khói trước thiên la địa võng lưới lửa phòng không của nhân dân Việt Nam khiến nhiều bài thơ trào phúng ra đời. Trong đó có bài của nhà thơ Thanh Tịnh, đăng Báo Quân đội nhân dân ngày 7-1-1973 với tiêu đề “Đầu sỏ “52” nát mặt dày”; trong đó có đoạn: “Băm bốn “năm hai” cuối bảy hai/Xác văng tung tóe với đầu thui/Siêu âm liền biến siêu… đun nước/Cánh pháo đài bay hóa mảng dài/Xác “bê” chưa thấy chiếc nào nguyên/Chỉ thấy phi hành mấy chục tên/Mặt mũi râu ria còn đủ cả/Mặc quần áo ngủ nói như rên/Thằng móc trên cây, thằng dưới ao/Đứa lê xuống rãnh, đứa chui rào/Tên đầy đỉa bám, tên ruồi bám/Còn “xiếc” “năm hai” đủ kiểu nhào”.

Không chỉ các văn nghệ sĩ trong nước mà nhiều văn nghệ sĩ có tên tuổi trên thế giới và ngay tại nước Mỹ cũng đã viết những tác phẩm ca ngợi Việt Nam, tố cáo tội ác tày trời của chính quyền Mỹ. Nữ minh tinh Giên Phôn-đa của nước Mỹ đã thốt lên trong nước mắt: “Tôi đau nỗi đau mất mát của nhân dân Việt Nam, cho nỗi đau mất mát của chính đất nước tôi, một nước tự cho mình là văn minh, mà tội ác lại như thời kỳ hoang dã”.

Chính Kít-xinh-giơ, cánh tay phải của Ních-xơn trong chiến dịch sử dụng B-52 hủy diệt Hà Nội đã thừa nhận: “Thế giới phê phán hành động của chúng tôi là thất nhân tâm, là không bào chữa được. Quyết liệt nhất là Thụy Điển, họ đã so sánh chúng tôi với Hít-le. Báo Pháp gọi cuộc tàn sát vào Hà Nội là kinh tởm. Báo ở Nhật Bản nhận xét: Mỹ là tên khổng lồ mù quáng”…

MÃ TÙNG
qdnd.vn

Advertisement