Tag Archive | Tập 11 (1963 – 1965)

Bài nói tại Hội nghị cán bộ phát động cuộc vận động “cải tiến quản lý hợp tác xã, cải tiến kỹ thuật nhằm phát triển sản xuất nông nghiệp toàn diện, mạnh mẽ và vững chắc” (7-3-1963)

Các đồng chí,

Trung ương Đảng và Chính phủ quyết định mở cuộc vận động “cải tiến quản lý hợp tác xã, cải tiến kỹ thuật, nhằm phát triển sản xuất nông nghiệp toàn diện, mạnh mẽ và vững chắc”. Cuộc vận động này rất cần thiết, rất kịp thời.

Từ cải cách ruộng đất đến tổ chức hợp tác xã nông nghiệp, từ tổ chức hợp tác xã đến cuộc vận động cải tiến này, đó là những giai đoạn tiến lên của nông nghiệp ta.

Để làm tốt cuộc vận động này, chúng ta cần phải làm cho mỗi một người nông dân hiểu thấu rằng mọi chính sách của Đảng đều nhằm mục đích không ngừng nâng cao đời sống của nông dân.

Để đạt mục đích ấy, chúng ta cần phải tập trung lực lượng làm cho nước ta sản xuất ngày càng nhiều lương thực; trồng càng nhiều cây công nghiệp; chǎn nuôi càng nhiều trâu, bò, lợn, gà …

Muốn có kết quả đó, thì nhất định phải cải tiến quản lý, cải tiến kỹ thuật.

– Ai sẽ là người trực tiếp thực hiện những việc đó ? Những việc đó phải do cán bộ và xã viên hợp tác xã thực hiện. Vì vậy, tôi thân

ái kêu gọi các cụ phụ lão, chị em phụ nữ và toàn thể cán bộ cùng xã viên hợp tác xã hãy hǎng hái tham gia cuộc vận động này. Với tinh thần làm chủ, mọi người hãy đưa hết trí tuệ và lực lượng của mình góp phần làm cho cuộc vận động kết quả tốt.

– Các cấp uỷ đảng và Đoàn thanh niên từ tỉnh đến huyện, đến xã phải ra sức lãnh đạo tốt cuộc vận động. Cán bộ kỹ thuật và các ngành như công nghiệp, thuỷ lợi, vǎn hoá, v.v. phải ra sức giúp đỡ và phục vụ tốt cuộc vận động.

Đợt thí nghiệm của cuộc vận động đã có những kinh nghiệm tốt.

Ví dụ: các đồng chí Tỉnh uỷ và Uỷ ban hành chính Nghệ An đã đi sâu đi sát một số hợp tác xã, đã điều tra, nghiên cứu, đã cùng chi bộ và ban quản trị hợp tác xã tổng kết tình hình, thiết thực đề ra nội dung và yêu cầu của cuộc vận động. Các đồng chí ấy thường xuyên đi kiểm tra và giúp đỡ các huyện, các xã, vừa làm vừa rút kinh nghiệm, phổ biến kinh nghiệm và đào tạo thêm cán bộ.

Đó là một cách lãnh đạo tốt.

Một kinh nghiệm khác: Vừa rồi ở huyện Duy Tiên (Hà Nam) có 10 xã chống hạn kém. Họ kêu thiếu nước, thiếu trâu, thiếu người làm, v.v.. Tất cả các đồng chí trong ban thường vụ huyện uỷ đã chia nhau về các xã đó. Đến xã nào, họ mời bí thư chi bộ và chủ tịch xã ấy họp ngay tại ruộng bị hạn để bàn cách giải quyết. Nhờ cách chỉ đạo thiết thực đó chỉ trong 3 ngày, 10 xã ấy đã có đủ nước cấy xong 2.200 mẫu bị hạn. Nhân dân đã nhiệt liệt hoan nghênh các đồng chí huyện uỷ.

Trong việc huyện Duy Tiên còn cho chúng ta thấy một khía cạnh khác: Vì sao mà các chi bộ nơi đó không biết giải quyết việc chống hạn? Vì sao ruộng đã cấy xong là 8.809 mẫu, thì báo cáo là 5.658 mẫu? Ruộng bị hạn là 2.560 mẫu thì bán cáo là 6.115 mẫu? Vì sao các chi bộ cố ý báo cáo sai sự thật như vậy?

Đó là một vấn đề cần phải nghiên cứu và giải quyết, không nên để có những sự giả dối như vậy. Báo cáo phải thật thà, phải có tinh thần trách nhiệm. Nói tóm lại, phải củng cố tốt chi bộ và ban quản trị thì cuộc vận động sẽ kết quả tốt. Cũng như trong mọi việc khác, trong cuộc vận động này, đảng viên và đoàn viên thanh niên phải xung phong gương mẫu. Trung ương sẽ xem kết quả tốt hay là kém của cuộc vận động mà đánh giá mỗi chi bộ, chi đoàn và các cấp ủy huyện, tỉnh và các ngành.

Một điểm nữa cần nhấn mạnh là:

Cải tiến đến đâu cần phải thật tốt và thật chắc đến đó. Phải làm khẩn trương, nhưng tuyệt đối tránh nóng vội, qua loa.

Các đồng chí,

Cuộc vận động này bao gồm cả nội dung tư tưởng, tổ chức và kỹ thuật. Vì vậy, phải phát động tư tưởng của quần chúng. Phải đi sâu vào việc tổ chức sản xuất, tổ chức lao động. Phải ra sức cải tiến kỹ thuật. Có như vậy mới bảo đảm thắng lợi toàn diện. Cuộc vận động này thắng lợi sẽ giúp chúng ta tiến nhanh, tiến mạnh, tiến vững chắc trong công cuộc xây dựng chủ nghĩa xã hội ở miền Bắc và trong sự nghiệp đấu tranh thực hiện hòa bình thống nhất nước nhà.

Chúc các động chí cố gắng, quyết giành cho được nhiều thành công.

Nói ngày 7-3-1963.

—————–

Báo Nhân dân,số 3275, ngày 15-3-1963.
cpv.org.vn

Lời chào mừng trong buổi đón tiếp vua Lào Xri Xavang Vátthana (10-3-1963)

Kính thưa Nhà vua,

Thưa Hoàng tử,

Thưa Hoàng thân Thủ tướng,

Thưa các vị khách quý,

Thưa các bạn và đồng bào,

Hôm nay nhân dân Việt Nam, Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà và tôi rất vui mừng được đón tiếp Nhà vua Xri Xavang Vátthana, Hoàng tử Xuria Vông Xavang, Hoàng thân Thủ tướng Xuvana Phuma và các vị khách quý đến thǎm nước Việt Nam.

Hai dân tộc Việt và Lào từ lâu đời đã có những quan hệ anh em khǎng khít với nhau.

Nhưng gần một thế kỷ, bọn đế quốc đã cướp nước chúng ta, chia rẽ nhân dân hai nước chúng ta. Chúng ngǎn cản, không để nhân dân Việt – Lào gần gũi giúp đỡ nhau. Chúng làm cho nhân dân hai nước chúng ta:

Bức tường nô lệ chắn ngang,

Tuy trong gang tấc, gấp ngàn quan sơn.

Sau cuộc Chiến tranh thế giới thứ hai, nhân dân hai nước Việt – Lào đã anh dũng vươn lên, chiến đấu oanh liệt chống thực dân cướp nước và ủng hộ lẫn nhau trong sự nghiệp giành lại tự do, độc lập cho nước mình.

Ngày nay, hai nước chúng ta đã độc lập. Chúng ta có đủ mọi điều kiện để củng cố và phát triển quan hệ hữu nghị giữa hai nước chúng ta và các nước bầu bạn khác, để giúp đỡ lẫn nhau trong công cuộc xây dựng đất nước phồn thịnh và cải thiện đời sống của nhân dân chúng ta. Ngày nay chúng ta dễ dàng đi lại thǎm viếng lẫn nhau:

Bấy lâu cách trở sơn hà,

Từ nay Lào – Việt rất là gần nhau.

Kính thưa Nhà vua,

Chúng tôi nghĩ rằng cuộc đi thǎm lần này của Nhà vua đến nước chúng tôi có ý nghĩa rất to lớn. Nhà vua và các vị mang đến cho nhân dân Việt Nam tình nghĩa thắm thiết của nhân dân Lào anh em. Cuộc đi thǎm này mở một thời kỳ mới trong lịch sử quan hệ anh em giữa hai dân tộc chúng ta. Nó sẽ phát triển và củng cố tình hữu nghị và sự hợp tác chặt chẽ giữa hai nước chúng ta. Nó sẽ góp phần to lớn vào sự nghiệp giữ gìn hoà bình và độc lập ở Đông Dương và Đông – Nam á.

Một lần nữa, tôi xin thay mặt nhân dân Việt Nam và Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà nhiệt liệt hoan nghênh Nhà vua kính mến, hoan nghênh Hoàng tử, Hoàng thân Thủ tướng và các vị khách quý cùng đi với Ngài.

Chúng tôi chân thành chúc Ngài và các vị luôn luôn mạnh khoẻ và thu đươc nhiều kết quả tốt đẹp trong cuộc đi thǎm hữu nghị này. Chúng tôi mong rằng trong những ngày thǎm nước chúng tôi, Nhà vua và các vị khách quý sẽ coi ở Việt Nam cũng như ở nhà mình.

Nhiệt liệt chào mừng Vua Xri Xavang Vátthana.

Nhiệt liệt chào mừng các vị khách quý.

Tình hữu nghị giữa hai dân tộc Việt – Lào bền vững muôn nǎm!

Hoà bình thế giới muôn nǎm!

Việt – Lào Xamǎckhi mặnnhưn!

Đọc ngày10-3-1963.

———————

Báo Nhân dân, số 3271, Ngày 11-3-1963.
cpv.org.vn

Diễn vǎn trong buổi chiêu đãi vua Lào Xri Xavang Vátthana (10-3-1963)

Kính thưa Nhà vua,

Thưa Hoàng tử,

Thưa Hoàng thân Thủ tướng và các vị khách quý,

Thưa các vị và các bạn,

Thay mặt nhân dân Việt Nam và Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà, tôi xin nhiệt liệt chào mừng Vua Xri Xavang Vátthana đã tới thǎm nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà. Đồng thời tôi nhiệt liệt hoan nghênh Hoàng tử Xuria Vông Xavang, Hoàng thân Thủ tướng Xuvana Phuma và hoan nghênh tất cả các vị khách quý cùng đi.

Hai dân tộc Việt và Lào sống bên nhau trên cùng một dải đất, cùng có chung một dãy núi Trường Sơn. Hai dân tộc chúng ta đã nương tựa vào nhau, giúp đỡ lẫn nhau như anh em. Trải qua nhiều nǎm đấu tranh gian khổ và anh dũng, nhân dân hai nước chúng ta đã giành được độc lập, đã làm chủ đất nước của mình. Ngày nay chúng ta lại đang giúp đỡ nhau để xây dựng một cuộc sống mới. Tình nghĩa láng giềng anh em Việt – Lào thật là thắm thiết không bao giờ phai nhạt được.

Thưa Nhà vua kính mến,

Thưa các vị khách quý,

Thưa các bạn,

Vương quốc Lào thực hiện chính sách hoà bình trung lập là phù hợp với lợi ích cǎn bản của nhân dân Lào, đồng thời là một đóng góp quý báu cho việc củng cố hoà bình ở Đông Dương và Đông – Nam á.

Nhân dân Việt Nam chào mừng những thắng lợi to lớn của nhân dân Lào anh em trong việc hoà bình giải quyết vấn đề Lào, trên cơ sở Hiệp định Giơnevơ nǎm 1962 thừa nhận độc lập, chủ quyền và lãnh thổ toàn vẹn của nước Lào. Chúng tôi vui mừng thấy rằng, sau khi thành lập Chính phủ liên hợp dân tộc, dưới sự lãnh đạo của Nhà vua, do Hoàng thân Xuvana Phuma làm Thủ tướng, nhân dân Lào đã ra sức đoàn kết mọi lực lượng của dân tộc để giữ gìn những thành quả lịch sử của mình, để giữ vững chính sách hoà bình trung lập, để bắt tay vào xây dựng cuộc sống mới ấm no hạnh phúc.

Nhân dân và Chính phủ Việt Nam Dân chủ Cộng hoà chân thành ủng hộ chính sách hoà bình trung lập của Vương quốc Lào, sẽ hết lòng ủng hộ mọi cố gắng của Nhà vua và của Hoàng thân Thủ tướng nhằm xây dựng một nước Lào giàu mạnh.

Là một nước ký kết Hiệp định Giơnevơ nǎm 1962 về Lào, Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà trước sau như một nghiêm chỉnh thi hành Hiệp định Giơnevơ về Lào và mong rằng tất cả các bên hữu quan đều thi hành đúng đắn Hiệp định này.

Kính thưa Nhà vua,

Thưa các vị khách quý, thưa các bạn,

Nhà vua và các vị sang thǎm Việt Nam trong lúc trên đất nước chúng tôi đã có nhiều thay đổi lớn. ở miền Bắc, nhân dân nước chúng tôi đang hǎng hái thi đua yêu nước để xây dựng một cuộc sống hạnh phúc ấm no. Dù bị chế độ thực dân kìm hãm trong gần một thế kỷ và bị tàn phá trầm trọng trong nhiều nǎm chiến tranh, nền kinh tế và vǎn hoá của chúng tôi đang phát triển khá mau chóng. Mười sáu triệu đồng bào miền Bắc chúng tôi hiện đang quyết tâm vượt mọi khó khǎn, ra sức đẩy mạnh sản xuất nông nghiệp, công nghiệp hoá đất nước, phát triển vãn hoá, đặt nền tảng cho một tương lai tươi sáng của Tổ quốc mình.

Nhưng ở miền Nam, đế quốc Mỹ đang can thiệp ngày càng hung ác Chúng cùng với chính quyền miền Nam tiến hành cuộc chiến tranh không tuyên bố, đàn áp dã man đồng bào chúng tôi ở miền Nam, đe doạ hoà bình và an ninh của nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà và của các dân tộc ở Đông Dương. Vì vậy, đồng bào chúng tôi ở miền Nam buộc phải vùng dậv chống lại cuộc chiến tranh xâm lược đó. Phong trào yêu nước của nhân dân miền Nam nước chúng tôi đã giành được nhiều thắng lợi và ngày càng được nhân dân các nước trên thế giới đồng tình và ủng hộ, Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà trước sau như một nghiêm chỉnh thi hành Hiệp định Giơnevơ nǎm 1954 về Việt Nam và đòi Mỹ và các bên hữu quan cũng phải thi hành nghiêm chỉnh Hiệp định đó. Hoà bình thống nhất nước nhà theo như Hiệp định Giơnevơ đã quy định là nguyện vọng tha thiết của nhân dân cả nước Việt Nam chúng tôi từ Bắc đến Nam. Chúng tôi tin chắc rằng nguyện vọng ấy nhất định sẽ thực hiện được.

Kính thưa Nhà vua,

Thưa các vị và các bạn,

Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà theo đuổi chính sách ngoại giao hoà bình và hữu nghị, dựa trên cơ sở 5 nguyên tắc chung sống hoà bình. Chúng tôi luôn luôn ra sức góp phần vào việc tǎng cường khối đoàn kết của các nước á – Phi, ra sức ủng hộ phong trào giải phóng dân tộc và giữ gìn hoà bình ở Đông Dương, Đông – Nam á và thế giới.

Chúng tôi nhiệt liệt ủng hộ thiện chí và những cố gắng của Chính phủ nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa trong việc giải quyết hoà bình vấn đề biên giới Trung – ấn và mong rằng ấn Độ cũng hưởng ứng thiện chí và sự cố gắng ấy của Trung Quốc, để đi đến thương lượng trực tiếp với nhau, khôi phục lại quan hệ hữu nghị lâu đời giữa hai nước.

Chúng tôi hoàn toàn ủng hộ chính sách hoà bình trung lập của Vương quốc Campuchia, nhiệt liệt hoan nghênh đề nghị của Thái tử Quốc trưởng Nôrôđôm Xihanúc về việc ký một hiệp định quốc tế đảm bảo cho nền hoà bình trung lập và toàn vẹn lãnh thổ của nước Campuchia.

Chúng tôi ủng hộ 5 điểm của Thủ tướng Phiđen Caxtơrô và cuộc đấu tranh của nhân dân Cuba chống đế quốc Mỹ nhằm bảo vệ độc lập và hoà bình.

Chúng tôi hoàn toàn đồng tình và ủng hộ cuộc đấu tranh chính nghĩa của nhân dân Bắc Calimantan chống chủ nghĩa thực dân kiểu mới để giành độc lập cho dân tộc mình.

Chúng tôi tin chắc rằng mặc dù các thế lực đế quốc thực dân thâm độc và hung hǎng như thế nào, chúng cũng không tránh khỏi thất bại; sự nghiệp đấu tranh cho độc lập dân tộc và giữ gìn hoà bình của nhân dân các nước trên thế giới nhất định sẽ thắng lợi vẻ vang…

Thưa Nhà vua kính mến,

Thưa các vị và các bạn,

Nhân dân Việt Nam và Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà rất vui mừng thấy rằng mối quan hệ hữu nghị và hợp tác thân thiện giữa hai nước chúng ta đã có những bước tiến mới. Việc đặt quan hệ ngoại giao và trao đổi đại sứ giữa hai nước, việc các đoàn đại biểu Chính phủ hai nước thǎm viếng lẫn nhau, việc mở rộng hợp tác kinh tế và vǎn hoá trong thời gian qua đã mở ra những triển vọng ngày càng tốt đẹp cho mối quan hệ thân thiện giữa nhân dân và Chính phủ hai nước chúng ta. Chúng tôi tin chắc rằng cuộc đi thǎm nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà lần này của Nhà vua sẽ mở ra một trang sử mới trong quan hệ láng giềng tốt đẹp giữa hai nước, sẽ thắt chặt hơn nữa tình hữu nghị lâu đời giữa hai dân tộc chúng ta vì lợi ích của hai dân tộc Việt Nam và Lào, vì sự nghiệp giữ gìn hoà bình ở Đông Dương, Đông – Nam á và thế giới.

Tôi xin mời các vị và các bạn nâng cốc:

Chúc tình hữu nghị thắm thiết giữa hai dân tộc Việt Nam và Lào.

Chúc tình đoàn kết giữa nhân dân các nước á – Phi.

Chúc sức khoẻ Vua Xri Xavang Vátthana.

Chúc sức khoẻ Hoàng tử Xuria Vông Xavang, Hoàng thân Thủ tướng Xuvana Phuma và các vị cùng đi.

Chúc hoà bình thế giới.

Paxaxôn Việt – Lào Xamǎckhi mặnnhưn!

Đọc tối 103-1963.

———————–

Báo Nhân dân,số 3271, ngày 11-3-1963.
cpv.org.vn

Lời phát biểu trong buổi lễ tiễn vua Lào (13-3-1963)

Kính thưa Nhà vua,

Thưa Hoàng tử,

Thưa Hoàng thân Thủ tướng,

Thưa các vị khách quý và các bạn,

Thời gian đi thǎm có hạn. Tình nghĩa hữu nghị khôn cùng. Tiễn đưa Nhà vua và các vị hôm nay, lòng nhân dân Việt Nam vô cùng lưu luyến.

Cuộc đi thǎm nước Việt Nam của Nhà vua và các vị làm cho hai nước chúng ta đã gần nhau về địa dư lại càng gần nhau về tình nghĩa. Sự hiểu biết lẫn nhau và mối quan hệ hợp tác thân thiện giữa hai dân tộc anh em đã tiến lên một giai đoạn mới mẻ và tốt đẹp.

Hôm nay, Nhà vua và các vị rời đất nước chúng tôi, song những hình ảnh đẹp đẽ của cuộc đi thǎm vẫn lưu lại lâu dài trong lòng chúng tôi.

Thật là:

Thương nhau mấy núi cũng trèo,

Mấy sông cũng lội, mấy đèo cũng qua.

Việt Lào, hai nướcchúng ta,

Tình sâu hơn nước Hồng Hà, Cửu Long.

Trong vài giờ nữa, Nhà vua và các vị sẽ về đến Tổ quốc thân yêu của mình. Tôi kính nhờ Nhà vua, Hoàng thân Thủ tướng và các vị

chuyển đến nhân dân Lào anh em mối cảm tình thắm thiết của nhân dân Việt Nam và của tôi.

Kính chúc Nhà vua, Hoàng tử, Hoàng thân Thủ tướng và các vị lên đường mạnh khoẻ.

Xavátđ.

Phát biểu ngày 13-3-1963.

—————-

Báo Nhân dân, số 3274, ngày 14-3-1963.
cpv.org.vn

Những người Mỹ tiến bộ (20-3-1963)

Chúng ta kịch liệt chống bọn đế quốc Mỹ dã man đang dùng bom đạn và thuốc độc giết hại đồng bào ta ở miền Nam. Đồng thời chúng ta cũng kính trọng những người Mỹ tiến bộ, họ chống lại đế quốc Mỹ, thủ phạm trong cuộc chiến tranh xâm lược đó.

Ngày đầu tháng 3-1963, hơn 60 nhân sĩ tiến bộ Mỹ đã gửi thư đòi tổng Ken chấm dứt cuộc chiến tranh phi nghĩa ở miền Nam Việt Nam. Họ đã nghiêm khắc lên án cuộc chiến tranh đó là bẩn thỉu, vì nó ngǎn cản phong trào giải phóng của nhân dân Việt Nam; là phi pháp vì nó không được Quốc hội Mỹ cho phép; là vi phạm luật lệ quốc tế, vì nó phá hoại Hiệp định Giơnevơ (1954) về Đông Dương. Trong bức thư có những đoạn như sau:

“Hơn một nǎm nay, Mỹ đã tung ra một lực lượng quân sự rất to; nhưng ngày nay Mỹ vẫn không đến gần thắng lợi.

“Trái lại, quân du kích miền Nam thì đã thu được ngày càng nhiều vũ khí của Mỹ cấp cho Diệm và dùng những vũ khí ấy bắn rơi máy bay Mỹ. Số binh sĩ Mỹ chết và bị thương ngày càng nhiều. (Chỉ trong 2 tháng đầu nǎm nay, hơn 100 binh sĩ Mỹ đã bỏ mạng, bằng 1 phần 3 số người Mỹ chết trong nǎm ngoái). Miền Nam Việt Nam có thể trở thành một thứ Angiêri của Mỹ”.

Bức thư đã nhắc lại lời tổng Ken phê bình tổng Ai can thiệp vào miền Nam Việt Nam. Nǎm 1954, ông Ken (hồi đó Ken chưa làm Tổng thống) nói trước Quốc hội Mỹ: “Tung tiền bạc, vũ khí và quân đội vào Đông Dương mà không có một chút nào hy vọng thắng lợi, là một việc nguy hiểm và vô ích, là một chính sách tự sát… Viện trợ quân sự Mỹ không thể thắng được lực lượng du kích ở Đông Dương, vì quân du kích được nhân dân ủng hộ và che chở…”.

Bức thư viết tiếp: “Những người chống Diệm là đại biểu của một phong trào dân tộc giải phóng rộng lớn… Trong cuộc chiến tranh này, Mỹ không thể nào thắng được. Mỹ càng ra sức giúp Diệm, thì Diệm càng lộ rõ cái mặt làm bù nhìn cho Mỹ…

“Từ 1954, mỗi nǎm Mỹ đã hao tốn 500 triệu đôla để duy trì tình trạng chia cắt đất nước Việt Nam, hòng biến miền Nam thành một cǎn cứ chống cộng. Mỹ đang ủng hộ chế độ độc tài tàn bạo Ngô Đình Diệm chống lại Mặt trận dân tộc giải phóng miền Nam Việt Nam- là một khối gồm các chính đảng, các dân tộc, các tôn giáo”.

Cuối cùng bức thư đề nghị:

– Chấm dứt sự can thiệp quân sự của Mỹ vào miền Nam Việt Nam.

– Họp một cuộc hội nghị quốc tế để vạch ra một giải pháp hoà bình.

Điều đáng chú ý là: tháng 4 nǎm ngoái, một nhóm nhân sĩ tiến bộ Mỹ đã gửi thư về vấn đề này cho tổng Ken. Bức thư đó có mười sáu người ký tên. Bức thư lần này có hơn sáu mươi người ký. Ngoài những người có uy tín như giáo sư Pôlinh và mấy vị nhân sĩ đã cùng ký tên vào bức thư nǎm ngoái, lần này, số người ký tên là đông hơn trước, mà thành phần xã hội cũng rộng hơn, trong đó có những người như ông Hêxtơ là một tướng quân, ông W.H. Phranxi là tổng giám mục, bà Itơn là một người đại tư bản, v.v… Một điểm đáng chú ý nữa là: ông Menphin (thủ lãnh một nhóm đại biểu Quốc hội Mỹ) trước đây đã ra sức ủng hộ Diệm, thì nay ông ta cũng phải thú nhận rằng:

“Sau mấy nǎm viện trợ quân sự Mỹ cực kỳ hao tổn, nay người ta thấy rằng viện trợ đó đã dùng vào việc bồi dưỡng những lực lượng xấu xa…”.

Dư luận Mỹ cũng như dư luận thế giới ngày càng lên án Mỹ – Diệm. Vài ví dụ:

Giáo sư Milét (người Mỹ) đã ở Sài Gòn hơn một nǎm; khi về Mỹ, ông ta viết: Chính phủ Mỹ ra sức giúp đỡ tên độc tài Diệm, nhưng “tất cả người Việt Nam từ già đến trẻ, kể cả các nhân vật trong Chính phủ Diệm, các giáo sư, sinh viên và sĩ quan đều lên án Diệm…”.

– Báo Diễn đàn Nữu Ước (16-1-1963) viết: “Vì sự nghiệp nào mà nhiều người Mỹ đã chết ở miền Nam Việt Nam? Chính phủ Mỹ đã nói gì với cha mẹ, vợ con của những người Mỹ đã thiệt mạng đó và đã nói gì với nhân dân Mỹ?…”.

Kết luận: Mỹ – Diệm ngày càng sa lầy thì chúng càng tàn bạo. Nhưng đồng bào miền Nam đoàn kết chặt chẽ, cảnh giác cao độ, đấu tranh bền bỉ thì chắc chắn sẽ giành được thắng lợi cuối cùng.

T.L.

———————

Báo Nhân dân,số 3280, ngày 20-3-1963.
cpv.org.vn

Điện mừng (23-3-1963)

Kính gửi đồng chí Itvan Đôbi, Chủ tịch Chủ tịch đoàn nướcCộng hoà Nhân dân Hunggari,

Buđapét

Nhân dịp đồng chí được cử lần nữa giữ chức Chủ tịch Chủ tịch đoàn nước Cộng hoà Nhân dân Hunggari, thay mặt nhân dân Việt Nam, Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà và nhân danh cá nhân, tôi xin gửi tới đồng chí lời chúc mừng nhiệt liệt nhất.

Tôi chân thành chúc đồng chí đạt được nhiều thắng lợi mới, góp phần lãnh đạo xây dựng đất nước Hungguri ngày thêm giàu mạnh, góp phần tǎng cường lực lượng của phe xã hội chủ nghĩa, bảo vệ hoà bình ở châu Âu và thế giới.

Kính chúc tình hữu nghị thắm thiết giữa hai nước chúng ta đời đời bền vững.

Hà Nội, ngày 23tháng 3 nǎm 1963
Chủ tịch nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà
Hồ Chí Minh

———————

Báo Nhân dân,số 3285, ngày 25-3-1963.
cpv.org.vn

Điện chia buồn (26-3-1963)

Kính gửiBung Xucácnô,

Tôi vô cùng xúc động được tin nạn núi lửa ở Bali và nạn lụt ở Tây – Nam Calimantan đã gây thiệt hại lớn cho nhân dân Inđônêxia anh em. Tôi kính gửi đến Ngài và nhờ Ngài chuyển đến nhân dân những vùng bị nạn lời hỏi thǎm và lời an ủi thân thiết của tôi.

Hà nội, ngày 26 tháng 3 nǎm 1963
Hồ Chí Minh

 

—————–

Báo Nhân dân,số 3286, ngày 26-3-1963.
cpv.org.vn

Điện cảm ơn (14-4-1963)

Thưa Thái tử Quốc trưởng,

Tôi chân thành cảm ơn Thái tử Quốc trưởng đã có lòng tốt mời tôi sang thǎm nước Campuchia anh em. Tôi rất vui lòng nhận lời mời của Ngài. Tôi lấy làm sung sướng có dịp đi thǎm nhân dân Khơme anh dũng và đất nước Campuchia tươi đẹp.

Tôi lấy làm vinh dự sẽ có cơ hội tới chào Hoàng hậu kính mến và sẽ có dịp gặp gỡ nói chuyện trực tiếp với Thái tử Quốc trưởng, vị lãnh tụ kính mến của nhân dân Campuchia. Người đã có những cống hiến quan trọng vào sự nghiệp bảo vệ hoà bình ở Đông Dương và Đông – Nam á. Tôi tin chắc rằng cuộc đi thǎm này sẽ thắt chặt hơn nữa quan hệ hữu nghị giữa nhân dân hai nước chúng ta.

Tôi xin cảm ơn Thái tử Quốc trưởng cho phép tôi quyết định về thời gian đi thǎm của tôi. Tôi sẽ xin bàn tính với Ngài trong thời gian tới

Tôi kính gửi đến Thái tử Quốc trưởng lời chào trân trọng nhất.

Hà Nội, ngày 14 tháng 4 nǎm 1963
Hồ Chí Minh

——————–

Báo Nhân dân,số 3320, ngày 29-4-1963.
cpv.org.vn

Điện gửi Hội nghị các nhà báo Á- Phi 23-4-1963

Kính Gửi Hội nghị các nhà báo Á – Phi,

Giacácta

Tôi thân ái gửi đến Hội nghị lời chào nhiệt liệt.

Trong lúc các dân tộc châu á, châu Phi, châu Mỹ latinh đang anh dũng đấu tranh chống chủ nghĩa đế quốc thực dân, để bảo vệ độc lập dân tộc và hoà bình, các nhà báo á – Phi đoàn kết chặt chẽ, dùng ngòi bút chính nghĩa của mình phục vụ cuộc đấu tranh cho tự do, cho chân lý, cho tương lai tươi sáng của loài người, là một nhiệm vụ cực kỳ vẻ vang.

Tôi xin chúc Hội nghị thành công tốt đẹp.

Hà Nội, ngày 23 tháng 4 nǎm 1963
Hồ Chí Minh

—————–

Báo Nhân dân,số 3315, ngày 24-4-1963.
cpv.org.vn

Điện gửi Liên đoàn thanh niên dân chủ thế giới (24-4-1963)

Nhân dịp ngày 24 tháng 4, tôi sung sướng gửi lời chào mừng nhiệt liệt đến Liên đoàn thanh niên dân chủ thế giới và các bạn thanh niên toàn thế giới. Chúc các bạn đạt được nhiều thắng lợi to lớn trong cuộc đấu tranh chống chủ nghĩa đế quốc và chủ nghĩa thực dân, để giành lấy và giữ gìn độc lập dân tộc và hoà bình thế giới, để thực hiện sự hợp tác anh em giữa tất cả các dân tộc. Các bạn hãy tǎng cường thống nhất, đoàn kết để bảo đảm thắng lợi và tương lai tươi sáng của thế hệ trẻ.

Hôn tất cả các bạn.

Bác Hồ

——————–

Báo Nhân dân,số 3315, ngày 24-4-1963.
cpv.org.vn

Bài nói tại Hội nghị cán bộ ngành công an (29-4-1963)

Bác thay mặt Trung ương Đảng và Chính phủ thân ái hỏi thǎm các đại biểu. Nhân dịp này, Bác nêu mấy ý kiến để Hội nghị tham khảo.

Ở nước ta hiện nay, phong trào cách mạng càng phát triển, càng thắng lợi, thì bọn phản cách mạng càng lồng lộn, càng điên cuồng.

Công an cách mạng là một vũ khí sắc bén của chuyên chính vô sản. Cho nên nhiệm vụ công an là cực kỳ quan trọng. Nó phải giữ gìn trật tự trị an, bảo vệ cho nhân dân ta an cư lạc nghiệp, để xây dựng thắng lợi chủ nghĩa xã hội ở miền Bắc, làm cơ sở vững mạnh cho cuộc đấu tranh thực hiện hoà bình thống nhất nước nhà.

Mỹ – Diệm là kẻ thù hung ác của nhân dân ta. Bọn phản động, bọn gián điệp biệt kích là chó sǎn của Mỹ – Diệm. Chúng tìm mọi cách thâm độc để hòng phá hoại sự nghiệp cách mạng của nhân dân ta.

Nhiệm vụ của công an ta là phải kiên quyết chống lại chúng, phá tan mọi âm mưu của chúng. Để đánh thắng chúng, công an ta phải thực hiện tốt những điều sau đây:

– Phải luôn luôn nâng cao cảnh giác; công tác phải tích cực, phải khẩn trương, phải bền bỉ.

– Phải kiên quyết làm thật tốt việc giáo dục cải tạo những người trước kia là tề ngụy và phỉ, những người trước đã tham gia các tổ chức phản động. Việc này phải làm kiên quyết, nhưng phải hết sức cẩn thận và khôn khéo, nghiêm khắc với kẻ ngoan cố, đối với người thật sự cải tạo thì khoan hồng.

Phải ra sức phát động quần chúng tham gia phong trào bảo vệ trị an, giáo dục quần chúng nâng cao tinh thần làm chủ đất nước: tinh thần cảnh giác đối với kẻ thù của nhân dân, tích cực phòng và chống gián điệp biệt kích. Muốn đạt kết quả đó, thì công an phải hết lòng giúp đỡ nhân dân và dựa vào lực lượng hùng mạnh của nhân dân (kinh nghiệm các xã Yên Phong – Ninh Bình, Hưng Khánh- Yên Bái, Thanh Bình – Lào Cai, Quang Chiểu – Thanh Hoá, v.v.).

– Phải củng cố thật tốt công an khu phố, huyện và xã. Đó là những cơ sở của công an.

Nội bộ phải đoàn kết chặt chẽ. Làm mọi viêc phải đi sâu, đi sát, phải tránh chủ quan, phải có kế hoạch chu đáo, phải có quyết tâm bền bỉ.

– Các cấp uỷ đảng phải thật sự giúp đỡ và lãnh đạo chặt chẽ công an.

Làm tốt những việc đó, thì chúng ta nhất định thắng được địch. Đảng và Chính phủ tin vào lòng tuyệt đối trung thành và chí kiên cường phấn đấu của các đồng chí. Toàn thể cán bộ và chiến sĩ công an phải cố gắng vượt mọi khó khǎn, làm trọn nhiệm vụ nặng nề nhưng rất vẻ vang của công an cách mạng, xứng đáng với lòng tin cậy của nhân dân, của Đảng và Chính phủ đối với các đồng chí.

Khi trở về đơn vị, nhờ các đại biểu chuyển lời chào thân ái của Trung ương và của Bác đến các cán bộ, chiến sĩ, đồng bào ở địa phương.

Chúc Hội nghị thành công tốt đẹp.

Nói ngày 29-4-1963.

————————–

Báo Nhândân, số 3322, ngày 1-5-1963.
cpv.org.vn

Điện mừng Inđônêxia thu hồi Tây Iriǎng (30-4-1963)

Kính gửi Tổng thống Xucácnô, nước Cộng hoà Inđônêxia, Giacácta

Nhân dịp nước Cộng hoà Inđônêxia thu hồi Tây Iriǎng, thay mặt nhân dân Việt Nam, Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà và nhân danh cá nhân, tôi xin gửi đến Ngài và nhờ Ngài chuyển tới nhân dân Inđônêxia anh em lời chúc mừng nhiệt liệt nhất.

Dưới sự lãnh đạo sáng suốt của Ngài, nhân dân Inđônêxia anh dũng đã tiến hành một cuộc đấu tranh lâu dài và gian khổ để giải phóng Tây Iriǎng, nay đã thu được thắng lợi vẻ vang. Đó là thắng lợi của chính nghĩa, thắng lợi của một dân tộc anh hùng kiên quyết chống chủ nghĩa thực dân đế quốc để thống nhất đất nước mình. Thắng lợi đó góp phần đẩy nhanh quá trình diệt vong của chủ nghĩa thực dân đế quốc và cổ vũ mạnh mẽ phong trào giải phóng dân tộc ở châu á và trên thế giới.

Nhân dân Việt Nam và Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà chân thành chúc nhân dân Inđônêxia anh em tiếp tục thu được nhiều thắng lợi to lớn trong sự nghiệp xây dựng đất nước giàu mạnh.

Chúc tình hữu nghị giữa nhân dân Việt Nam và nhân dân Inđônêxia ngày càng củng cố và phát triển.

Chúc Ngài sức khoẻ dồi dào.

Hà Nội, ngày 30 tháng 4 nǎm 1963
Chủ tịch nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà
Hồ Chí Minh

————————–

Báo Nhân dân, số 3323, ngày 3-5-1963.
cpv.org.vn